sporco lavoroThe condominium’s meeting had not yet been concluded, that Mr. Nilai was surrounded by a boisterous group of fierce residents. More and more bewildered, he was hit by a cacophony of “Enough with the nocturnal spree of the cat!”, “The smell of their food is unbearable!”, “We need to ban dogs and drunken people from the elevator!”, “The court is not made to play football!”. In the midst of the hubbub of complaints, Mr. Nilai could only see the infinitely blue eyes of the adorable Miss Reok Xian, which stood strategically on the sidelines. Her particular requirements, in fact, needed care less obvious than those of the other residents.

E’ uno sporco lavoro, ma qualcuno deve pur farlo!

La riunione di condominio non si era ancora conclusa, che già il signor Nilai era stato accerchiato da un chiassoso gruppo di agguerriti condomini. Sempre più frastornato, venne investito da una cacofonia di “basta con gli schiamazzi notturni del gatto!”, “la puzza del loro cibo è insopportabile!”, “bisogna bandire cani e ubriachi dall’ascensore!”, “il cortile non è fatto per giocare al pallone!”. In mezzo a quella baraonda di lamentele, il signor Nilai riusciva a vedere solo gli occhi infinitamente azzurri dell’adorabile signorina Reok Xian, la quale se ne stava strategicamente in disparte. Le sue particolari richieste, infatti, necessitavano di attenzioni meno banali rispetto a quelle degli altri condomini.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s